Na ndiqni edhe në

Aktualitet

Lamtumirë Zef Simoni, përkthyesi dhe diplomati poliglot!

Lamtumirë Zef Simoni, përkthyesi dhe diplomati poliglot!

Nga Saimir Kadiu

Nga faqja ne FB e prof. Romeo Gurakuqi, mesoj se ka ndrruar jete ne moshen 91 vjecare ZEF CUK SIMONI, intelektual, perkthyes kryeveprash boterore dhe ndoshta diplomati me poliglot qe Sherbimi yne Diplomatik ka patur ndonjehere.


Vite me pare nje miku im qe studjonte ne Zvicer me ka treguar nje histori te Zef Simonit ne Crans Montana.
Zef Simoni asokohe (fillim vitet 90′) ishte diplomat ne Berne.

Ne takimin vjetor te Crass Montanes, midis figurave te njohura te politikes ishte ftuar edhe kryeministri ukrainas.

Organizatoret ne minutat e fundit te fillimit te konferences kuptuan qe kishin bere nje gabim, nuk kishin njoftuar perkthyesin e rusishtes, duke menduar qe kryeministri do te fliste anglisht.

Moderatori kryesor i konferences e merr me sportivitet kete ” difekt” dhe kerkon nga audienca nje perkthyes te rusishtes ne anglisht dhe frengjisht me qellimin qe ta bente konferencen sa me ” interaktive”.

Ngrihet nje dore e vogel.

” Urdheroni zoteri” e fton moderatori perkthyesin qe “zgjidhi” krizen.

“Perkthyesi” emergjent prezantohet:

” Quhem Zef Simoni, dhe jam diplomat shqiptar ne Berne”.

Nje ndjenje habie perfshiu konferencen… por nuk do te ishte e vetmja.

Pas fjales se kryeministrit ukrainas filluan pyetjet…dhe njekohesisht pergjigjet qe nga rusishtja perktheheshin nga Zefi yne i madh ne anglisht, frengjisht, italisht, spanjisht, serbo-kroatisht, gjermanisht, greqisht…deri edhe ne kinezce…

Moderatori i lumtur ne “bingon” e zgjedhjes se tij rastesore e pyet diplomatin shqiptar nese do ti pergjigjej ne latinisht perfaqesuesit te Vatikanit…/dritare.net